PDA

View Full Version : Bhagvad Gita - Title explanation



Zardozi
13 March 2007, 02:06 PM
Namaste,
I was hoping to get a group discussion explanation of the title Bhagavad Gita. I dont speak Hindi and Gujarati is my native tongue next to english. So this is my theory from the title:

A. Bhag - Guju. translation =
1. A recreational park
2. To run
3. A portion

B. Vad - Guju. translation =
1. a talk, conversation

C. Gita =
1. a Song

*On a side note, the title brings out the word Vag, which means Tiger in Gujarati.

Together I have equated a theory that the book is about:
"A song sung by a captive lion running in a portion of a park"

What do you guys think? Any ideas,thoughts or comments to add to this?

Maste Nam,
Zardozi

yajvan
13 March 2007, 02:57 PM
Hari Om
~~~~~

Namaste,
What do you guys think? Any ideas,thoughts or comments to add to this?
Maste Nam,
Zardozi

Namaste Z,
Interesting view...
How I undersand it:
Bhagavad Gita - the root verb is bhaj - to to love or revere + ga is to sing; gita to from gayati , he sings.
Yet lets look at it this way too: bhag - is that of good fortune, wealth, splendor. As we call Krsna Bhagavan or good fortune + van or possessor, Master.
This Bhagvan possesses 6 divine qualities:
Knowledge - jnana ( full, unbounded, pure knowledge)
Strength - bala ( infinite, without bounds)
Lordship - aisvarya ( as He is the essence of every-thing)
Potency or Energy - sakti
Virility to make this whole universe manifest - virya
spendor or brilliance - tejas

From this we can see how Bhagavad Gita is this glorious song from one that is of good fortune.

Note this root of bhag and bhaj can be found in words like bhakta, bhajana, bhagavata, bhadra, etc.

pranams,

Zardozi
13 March 2007, 03:59 PM
Hari Om
~~~~~


Namaste Z,
Interesting view...
How I undersand it:
Bhagavad Gita -
Yet lets look at it this way too: bhag - is that of good fortune, wealth, splendor. As we call Krsna Bhagavan or good fortune + van or possessor, Master.


Namaste Yajvan,
As to your definition quoted, can we say that any part of something as opposed to nothing is considered good fortune or wealth? So it does not have to be in mass quantity when it even could be? So... in comparison to my definition in gujarati, Does bhag still define being #3. "a portion" as the same thing?

Note to Self: I did not consider the root Bhag when also used synonymously as the root for the word Bhagawan. My opinion upon this is that...Your definition is permissable as a Bhag -Wealthy, Van - Professor. But I dont understand or know the origins of where you came up with the defintion. And, I think I will add that it could be a "splendor" "Portion" "running" a "park." as the "Professor" but Not the Dean.

Also question to my own theory, does one ask thyself:
Why is a lion running? Is it running away? Is it Not the King?

Maste Nam,
Zardozi

yajvan
13 March 2007, 05:04 PM
Hari Om
~~~~~

Namaste Yajvan,
As to your definition quoted, can we say that any part of something as opposed to nothing is considered good fortune or wealth? So it does not have to be in mass quantity when it even could be? So... in comparison to my definition in gujarati, Does bhag still define being #3. "a portion" as the same thing?

Note to Self: I did not consider the root Bhag when also used synonymously as the root for the word Bhagawan. My opinion upon this is that...Your definition is permissable as a Bhag -Wealthy, Van - Professor. But I dont understand or know the origins of where you came up with the defintion. And, I think I will add that it could be a "splendor" "Portion" "running" a "park." as the "Professor" but Not the Dean.

Also question to my own theory, does one ask thyself:
Why is a lion running? Is it running away? Is it Not the King?

Maste Nam, Zardozi

Namaste Z,
I do not comprehend your question:
Part 1 can we say that any part of something as opposed to nothing is considered good fortune or wealth?

Part 2 it does not have to be in mass quantity when it even could be?

re: I did not consider the root Bhag when also used synonymously as the root for the word Bhagawan -
OK, yet for me , I take the words apart to find the jewel... I respect your approach, yet I do not get lion from this, but always willing to look at a new way.

pranams,