PDA

View Full Version : Narayani Stuti



shian
11 June 2010, 10:25 PM
http://i267.photobucket.com/albums/ii302/a66185959/-60-1.jpg

(Mother Goddes in Taoism - Infinite Golden Mother of Jade Pond)
many characteristic is same with Shakta, i think this believe is originally from India.



Greetings,
Om Siva Sakti

Who have Narayani Stuti tranlation pleaseee.....

i have search but only find the text

This is the music video :
http://www.youtube.com/watch?v=Hyukw2dDL0o




sarvasya buddhi-rupena

janasya hrdi samsthite

svargapavargade devi narayani namostute

kalakasthadirupena parinama-pradayini
visvasyoparatau saktyai narayaoi namo stute
sarva-mangala-mangalye sive sarvartha-sadhike
saranye tryambake gauri narayani namo stute
srsti-sthiti-vinasanam sakti bhute sanatani
gunasraye gunamaye narayani namo stute
saranagata-dinarta-paritrana-parayane
sarvasvarti-hare devi narayani namo stute
hamsa-yukta-vimana-sthe brahmam rupa-dharini
kausambhah ksarike devi narayani namo stute
trisula-candrahi-dhare maha-vrsabha-vahini
mahesvari-svarupena narayani namo stute
mayura-kukkuta-vrte maha-sakti-dhare naghe
kaumari rupa-samsthane narayani namo stute
sankha-cakra-gadasarnga-grhita-paramayudhe
prasida vaisnavi-rupe narayani namo stute
grhitogra-mahacakre danstroddhrta-vasundhare
varaha-rupini sive narayani namo stute
nrsimha rupenogrena hantum daityan krtodyame
trailokya-trana-sahite narayani namo stute
kiritini mahavajre sahasra-nayanojjvale
vrtra-prana-hare caindri narayani namo stute
siva duti-svarupena hata-daitya-mahabale
ghora-rupe maharave narayani namo stute
damstra-karala-vadane siromala-vibhusane
camunde munda-mathane narayani namo stute
laksmi lajje mahavidye sraddhe pusti-svradhe dhruve
maharatri maha vidye narayani namo stute
medhe sarasvati vare bhuti babhravi tamasi
niyate tvam prasidese narayani namo stute


bhayebhyas-trahi no devi durge devi namo stute
etat-te vadanam saumyam locana-traya-bhusitam
patu nah sarvabhlrtibhyah. katyayani namo stute
jvala-karalam-atyugram-asesasura-sudanam
trisulam patu no bhiter-bhadra-kali namo stute
hinasti daitya-tejamsi svanenapurya ya jagat
sa ghanta patu no devi papebhyo nah sutaniva
asurasrgvasapanka-carcitas-te karojjvalah
subhaya khadgo bhavatu candike tvam nata vayam
rogan-asesan-apahansi tusta rugta tu kaman sakalan-abhistan
tvam-asritanam na vipan-naranam tvam-asrita hyasrayatam prayanti

himavatputridasa
16 June 2010, 06:53 AM
Hi Shian,
I found the following translation on:

http://www.indiadivine.org/audarya/shakti-sadhana/93936-narayani-stuti-translation.html



oM gaM gaNapataye namaH

When H H Bharati tirtha mahaswamigal of shri dakshinamnaya shringeri
sharada peetam was camping in Shengottah he addressed the concerns of
a normal seeker:

"You have been told by many that you should worship the divine mother.
But I know the difficulty you encounter. The foremost is getting at a
proper Guru. Now take it from me and let me be your Guru. Make it a
point to chant daily the first 35 shloka-s in Chapter Eleven of DevI
MAhAtmIya."

H.H selection was the nArAyaNistuti that occurs in the
ekAdasho.adhyAya of devImAhAtmIya.

... nArAyaNistuti ..

... OM namashchaNDikAyai .. 1

OM. I bow to She Who Tears Apart All Thought.

devyA hate tatra mahAsurendre
sendrAH surA vahnipurogamAstAm.h .
kAtyAyanIM tuShTuvuriShTalAbhA\-
dvikAsivaktrAbjavikAshi tAshAH .. 2..

When the Great Lord of Thought was slain by the Goddess, the Gods with
the Rule of the Pure, led by the Light of Meditation, illuminating the
quarters with their cheerful faces because of the fulfillment of their
desire, praised the Ever Pure One.

devi prapannArtihare prasIda
prasIda mAtarjagato.akhilasya .
prasIda vishveshvari pAhi vishvaM
tvamIshvarI devi charAcharasya .. 3..

Oh Goddess, you who remove distress of all who take refuge in you, be
pleased. Be pleased, Oh Mother of the entire Perceiveable World. Be
pleased, Oh Supreme of the Universe; protect the universe. Oh Goddess,
you are Supreme over all that moves and does not move.

AdhArabhUtA jagatastvamekA
mahIsvarUpeNa yataH sthitAsi .
apAM svarUpasthitayA tvayaita\-
dApyAyate kutsnamalaN^ghayavIrye .. 4..

Because you exist as the intrinsic nature of the earth, you alone are
the sole support of the material world. Oh Goddess of unchallengeable
valor, you reside as the intrinsic nature of water (in the form of its
container), whereby you gratify this All.

tvaM vaiShNavIshaktiranantavIryA
vishvasya bIjaM paramAsi mAyA .
sammohitaM devi samastameta\-
tvaM vai prasannA bhuvi muktihetuH .. 5..

You are the Energy of The Consciousness That Pervades All, of infinite
valor, the Seed of the Universe, that which is beyond limitation. By
you, Oh Goddess, all is deluded by attachment, and if you are
gracious, you are the cause of liberation in this world.

vidyAH samastAstava devi bhedAH
striyaH samastAH sakalA jagatsu .
tvayaikayA pUritamambayaitat.h
kA te stutiH stavyaparAparoktiH .. 6..

Oh Goddess, all that is knowable are your various distinctions, and
all women in the world reflect your capacity entirely. By you, Oh
Mother, this world is filled. For you who are beyond praise, how can
we sing of your glory?

sarvabhUtA yadA devI bhuktimuktipradAyinI .
tvaM stutA stutaye kA vA bhavantu paramoktayaH .. 7..

Oh Goddess, Bestower of Heaven and Liberation, you are all existence.
When you have been thus extolled, what else can be sung of your glory?

sarvasya buddhirUpeNa janasya hR^idi sa.nsthite .
svargApavargade devi nArAyaNi namo.astu te .. 8..

You reside in the hearts of all living beings in the form of
Intelligence. You bestow upon your devotees heaven and liberation. Oh
Goddess, Exposer of Consciousness, we bow to you.

kalAkAShThAdirUpeNa pariNAmapradAyini .
vishvasyoparatau shakte nArAyaNi namo.astu te .. 9..

In the form of divisions of Time, you bring about change. To the
Energy that exists after the dissolution of the universe, Exposer of
Consciousness, we bow to you.

sarvamaN^galamAN^galye shive sarvAtha.rsAdhike .
sharaNye tryambake gauri nArAyaNi namo.astu te .. 10..

To the Auspicious of all Auspiciousness, to the Good, to the
Accomplisher of all Objectives, to the Source of Refuge, to the Mother
of the Three Worlds, to the Goddess Who is Rays of Light, Exposer of
Consciousness, we bow to you.

sR^iShTisthitivinAshAnAM shaktibhUte sanAtani .
guNAshraye guNamaye nArAyaNi namo.astu te .. 11..

You are the Eternal Energy of Creation, Preservation, and Destruction
in all existence; that upon which all qualities depend, that which
limits all qualities, Exposer of Consciousness, we bow to you.

sharaNAgatadInArtaparitrANaparAyaNe .
sarvasyArtihare devi nArAyaNi namo.astu te .. 12..

Those who are devoted to you and take refuge in you, even though lowly
and humble, you save them from all discomfort and unhappiness. All
worry you take away, Oh Goddess, Exposer of Consciousness, we bow to
you.

ha.nsayuktavimAnasthe brahmANIrUpadhAriNi .
kaushAmbhaHksharike devi nArAyaNi namo.astu te .. 13..

Wearing the form of Creative Energy, sitting upon the carrier yoked to
the swans of vital breath, sprinkling water with the sanctity of kusha
grass, Oh Goddess, Exposer of Consciousness, we bow to you.

trishUlachandrAhidhare mahAvR^iShabhavAhini .
mAheshvarIsvarUpeNa nArAyaNi namo.astute .. 14..

In the form of the Energy of the Great Seer of All, displaying the
trident of unity, the moon of devotion, and the serpents of Energy,
mounted upon the great bull of discipline, Exposer of Consciousness,
we bow to you.

mayUrakukkuTavR^ite mahAshaktidhare.anaghe .
kaumArIrUpasa.nsthAne nArAyaNi namo.astu te .. 15..

Appearing in the form of the Ever Pure One, accompanied by the cock of
regularity and the peacock of beauty, wielding the great energy,
sinless, Exposer of Consciousness, we bow to you.

shaN^khachakragadAshArN^gagR^ihItaparamAyudhe .
prasIda vaiShNavIrUpe nArAyaNi namo.astu te .. 16..

Be gracious in the form of the Energy of the Consciouness That
Perceives All, you who bear the conch of vibrations, the discus of
revolving time, the club of articulation and the bow of determination.
Exposer of Consciousness, we bow to you.

gR^ihItogramahAchakre da.nShTroddhR^itavasundhare .
varAharUpiNi shive nArAyaNi namo.astu te .. 17..

In the form of the Most Excellent Desire of Union, you raised the
earth with your tusks of perseverance, wielding the great discus of
revolving time for the Good. Exposer of Consciousness, we bow to you.

nR^isi.nharUpeNogreNa hantuM daityAn.h kR^itodyame .
trailokyatrANasahite nArAyaNi namo.astu te .. 18..

In the form of the Man-Lion of Courageous Fortitude, you angaged in
slaying thoughts, protecting the three worlds. Exposer of
Consciousness, we bow to you.

kirITini mahAvajra sahasranayanojjvale .
vR^itraprANahare chaindri nArAyaNi namo.astu te .. 19..

Possessing a crown, the great thunderbolt of illumination, and a
thousand radiant eyes, and taking the life of confusion, Exposer of
Consciousness, we bow to you.

shivadUtIsvarUpeNa hatadaityamahAbale .
ghorarUpe mahArAve nArAyaNi namo.astu te .. 20..

The intrinsic nature of She for Whom Consciousness is Emissary, who
conquered the mighty armies of thought, of fearful form and intense
sound, Exposer of Consciousness, we bow to you.

da.nShTrAkarAlavadane shiromAlAvibhUShaNe .
chAmuNDe muNDamathane nArAyaNi namo.astu te .. 21..

With great teeth in your mouth, displaying a garland of heads of evil
thoughts, Oh Slayer of Passion and Anger, Exposer of Consciousness, we
bow to you.

lakshmi lajje mahAvidye shraddhe puShTi svadhe dhruve .
mahArAtri mahAmAye nArAyaNi namo.astu te .. 22..

To True Wealth, Humility, Great Knowledge, Faith, Nourishment,
Self-Sustenance, Constancy, the Great Night of Ignorance, and the
Great Meausrement of Consciousness, Exposer of Consciousness, we bow
to you.

medhe sarasvati vare bhUti bAbhravi tAmasi .
niyate tvaM prasIdeshe nArAyaNi namo.astute .. 23..

The Intellect of Love, the Spirit of All-Pervading Knowledge, the
Best, All Existence, Nature, Unknowable One, fully occupied with
self-restraint, Oh Supreme, be pleased. Exposer of Consciousness, we
bow to you.

sarvasvarUpe sarveshe sarveshaktisamanvite .
bhayebhyastrAhi no devi durge devi namo.astu te .. 24..

The Intrinsic Nature of All, the Supreme of All, and the Energy of All
as well; you remove fear from us, Oh Goddess; Reliever of
Difficulties, Oh Goddess, we bow to you.

etate vadanaM saumyaM lochanatrayabhUShitam.h .
pAtu naH sarvabhUtebhyaH kAtyAyani namo.astu te .. 25..

May this beautiful face, displaying three eyes, protect us from all
existence. Ever Pure One, we bow to you.

jvAlAkarAlamatyugramasheShAsurasUdanam.h .
trishUlaM pAtu no bhIterbhadrakAli namo.astu te .. 26..

With intensive brilliance, exceedingly sharp, the fierce destroyer of
all thoughts, may your trident protect us from all fear, Oh Excellent
She Who is Beyond All Time, we bow to you.

hinasti daityatejA.nsi svanenApUrya yA jagat.h .
sA ghaNTA pAtu no devi pApebhyo naH sutAniva .. 27..

Oh Goddess, the loud sound of your bell fills the perceivable world,
destroying the prowess of all thoughts, and prtoecting us from evil as
a Mother protects Her children.

asurAmR^igvasApaN^kachachi.ntaste karojjvalaH .
shubhAya khaDgo bhavatu chaNDike tvAM natA vayam.h .. 28..

May the brilliant sword of worship in your hands, smeared with the
blood and fat of thoughts, act for our welfare. Oh you Who Tear Apart
Thought, we bow down to you.

rogAnasheShAnapaha.nsi tuShTA
ruShTA tu kAmAn.h sakalAnabhIShTAn.h .
tvAmAshritAnAM na vipannarANAM
tvAmAshritA hyAshrayatAM prayAnti .. 29..

When you are pleased, you destroy all infirmities, and when you are
displeased, you frustrate all desires. No calamity befalls those who
take refuge in you, and those who take refuge in you invariably become
a refuge to others.

etatkR^itaM yatkadanaM tvayAdya
dharmadviShAM devi mahAsurANAm.h .
rUpairanekairbahudhAtmamUrtim.h
kR^itvAmbike tatprakaroti kAnyA .. 30..

Who else could do this that you have now performed, slaughtering the
great thoughts, enemies of the Way of Truth to Wisdom, by manifesting
the One form of the Mother of the Universe into many?

vidyAsu shAstreShu vivekadIpe\-
ShvAdyeShu vAkyeShu cha kA tvadanyA .
mamatvagarte.atimahAndhakAre
vibhrAmayatyetadatIva vishvam.h .. 31..

Who other than you is spoken of in knowledge, in scriptures, in
discourses, in all sound, as the Light of Discrimination? You throw
the universe into the great blinding darkness of Egotism and
Attachment, and make it whirl.

rakshA.nsi yatrograviShAshcha nAgA
yatrArayo dasyubalAni yatra .
dAvAnalo yatra tathAbdhimadye
tatra sthitA tvaM paripAsi vishvam.h .. 32..

Where there are demons of confused thoughts, serpents of dreadful
poison, where there are foes and mighty hosts of robbers, where there
is a great conflagration, in the midst of the sea of objects and their
relationships, you stand and save the universe.

vishveshvari tvaM paripAsi vishvaM
vishvaatmikA dhArayasIti vishvam.h .
vishveshavandyA bhavatI bhavanti
vishvAshrayA ye tvayi bhaktinamrAH .. 33..

You are the Sovereign of the universe. You protect the universe. The
soul of the universe, you support the universe. Those who bow to you
with devotion become the refuge of the universe.

devi prasIda paripAlayano.ri\-
bhIternityaM yathAsuravadhAdadhunaiva sadyaH .
pApAni sarvajagatAM prashamaM nayAshu
utpAtapAkajanitA.nshcha mahopasargAn.h .. 34..

Oh Goddess, please be pleased. As you have just now saved us by
slaying thoughts, in like manner always save us from fear of foes.
Eradicate all evil from all the worlds, as well as all confusion and
disturbance.

praNatAnAM prasIda tvaM devi vishvArtihAriNi .
trailokyavAsinAmIDye lokAnAM varadA bhava .. 35..

Oh, Goddess, Remover of all the sufferings and calamities of the
universe, be gracious to us who bow down to you. You who are worhty of
praise by the inhabitants of the three worlds, grant the best to all
the worlds.

... OM namashchaNDikAyai OM namashcha


Regards

shian
17 June 2010, 12:24 AM
Thank you very much ^_^

most everyday i hear this bhajan. Now i will understand the meaning,

i like this

thank you