Re: Hindu Dharma: samskRuta shubhAShitAni: Hindu Words of Wisdom
ApadAM kathitaH panthAH indriyANAm asaMyamaH |
tadjayaH saMpadAM mArgaH yeneShTaM tena gamyatAm ||
--ChANakyaNIti
आपदां कथितः पन्थाः इन्द्रियाणाम् असंयमः ।
तद्जयः संपदां मार्गः येनेष्टं तेन गम्यताम् ॥
Being under the sway of the senses or mind is an open invitation to problems; but mastering them is a sure pathway to success! Chanakya says, "It is up to you to take the path of your choice."
*********
tadvAgvisarge janatAghaviplave yasmin tishlekamavaddhavatyapi |
nAmAnyanantasya yasho&~gkitAni yat shRuNvanti gAyanti gRuNanti sAdhavaH ||
--Srimad Bhagavada, 1.5.11
तद्वाग्विसर्गे जनताघविप्लवे यस्मिन् तिश्लेकमवद्धवत्यपि ।
नामान्यनन्तस्य यशोऽङ्कितानि यत् शृण्वन्ति गायन्ति गृणन्ति साधवः ॥
Shrimad Bhagavatam (1.5.11) states, "saintly persons (sadhus) hear, recite, and accept any literature, even though it is imperfectly crafted (abaddhavati) provided each line (pratislokam) of such a writing describes the glory of the names of God.
*********
suvarNapuShyAM pRuthivIM chinvanti puruShAstrayaH |
shUrashracha kRutavidyashracha yashracha jAnAti sevitum ||
सुवर्णपुष्यां पृथिवीं चिन्वन्ति पुरुषास्त्रयः ।
शूरश्रच कृतविद्यश्रच यश्रच जानाति सेवितुम् ॥
Three kinds of people deserve the golden earth: chivalrous, learned, and the ones who know how to enjoy it.
*********
kvachid^bhUmau shayyA kvachidapi cha parya~gkashayanaH |
kvachit shAkAhArI kvachidapi cha shAlyodanarUchiH |
kvachit kanthAdhArI kvachidapi cha divyAmbaradharaH |
manasvI kAryArthI na gaNayati duHkhaM na cha sukham ||
क्वचिद्*भूमौ शय्या क्वचिदपि च पर्यङ्कशयनः ।
क्वचित् शाकाहारी क्वचिदपि च शाल्योदनरूचिः ।
क्वचित् कन्थाधारी क्वचिदपि च दिव्याम्बरधरः ।
मनस्वी कार्यार्थी न गणयति दुःखं न च सुखम् ॥
A person devoted to his/her work does not care about incidental sorrows and joys: he/she may sleep on the ground or on fine bed; make do with vegetables only or eat delicious rice; wear torn clothes or elegant garments at other times.
*********
upakArAn smarennityam apakArAMshracha vismaret |
shubhe shaidhyam prakurvita ashubhe dIrghasUtratA ||
उपकारान् स्मरेन्नित्यम् अपकारांश्रच विस्मरेत् ।
शुभे शैध्यम् प्रकुर्वित अशुभे दीर्घसूत्रता ॥
One should always remember the favors (done by others) and forget their meaner deeds. One should execute good or auspicious things at once, and postpone as far as possible, however, the unpleasant things.
*********
na jAtu kAmaH kAmAnAm upabhogena shAmati |
haviShA kRuShNavartmeva bhuya evAbhivardhate ||
--Manu Smriti, 2.94
न जातु कामः कामानामुपभोगेन शामति ।
हविषा कृष्णवर्त्मेव भुय एवाभिवर्धते ॥
No desire ever gets fulfilled even though it may be temporarily or partially satisfied. Like the fire consuming ghee offered in oblation increases as a result, desire increases with some satisfaction.
*********
रत्नाकरधौतपदां हिमालयकिरीटिनीम् ।
ब्रह्मराजर्षिररत्नाढ्यां वन्दे भारतमातरम् ॥
To her whose feet are washed by the ocean, who wears the Himalayas as her crown, and is adorned with the gems of rishis and kings, to Mother India, do I bow down in respect.
--viShNu purANam
Bookmarks