Results 1 to 2 of 2

Thread: what does this Kali aarti mean in English?

  1. #1

    Question what does this Kali aarti mean in English?

    Ambe Tu Hai Jagdambe Kali Jai Durga Khappar Wali.
    Tere Hi Gun Gayen Bharti,
    O Maiya Hum Sab Utare Teri Aarti.
    Tere Bhakt Jano Pe Mata Bheer Padi Hai Bhari,
    Danav Dal Par Toot Pado Maa Karke Sinh Savar,.
    Sou Sou Sinho Se Hai Balshali Hai Dus Bhujaon Wali.
    Dukhion Ke Dukhde Niwarti,
    O Maiya Hum Sab Utare Teri Aarti.
    Maan Bęte Ka Hai Is Jug Main Bada Hi Nirmal Nata,
    Poot Kapoot Sune Hain Par Na Mata Suni Kumata.
    Sub Pe Karuna Darsane Wali Amrit Barsane Wali,
    Dukhion Ke Dukhde Niwarti,
    O Maiya Hum Sab Utare Teri Aarti.
    Nahin Mangte Dhan Aur Daulat Na Chandi Na Sona,
    Hum To Mange Tere Man Main Ek Chhota Sa Kona.
    Sub Ki Bigdi Banane Wali Laaj Bachane Wali,
    Sathiyon Ke Sat Ko Sanvarti,
    O Maiya Hum Sab Utare Teri Aarti.

  2. #2
    Join Date
    January 2011
    Location
    under Maya
    Posts
    68
    Rep Power
    64

    Re: what does this Kali aarti mean in English?

    ambe too hai jagdambe kaalee
    jai durge khappar vaalee
    tere hi guna gaaye bhaaratee
    o maiyyaa hum sab utaarein teree aaritee

    O Mother, You are Mother of this whole world, Kaalee;
    Hail, O You Durgaa bearing skulls.
    Hindus sing about Your good nature!
    O Mother, all of us are singing Your aaritee!

    tere bhaktajano par maiyyaa
    bheeda padi hai bhaaree
    daanavadala par toota pado maan
    karake singh savaaree

    O Mother, a big crew of demons is troubling Your devotees.
    O Mother, please mount Your lion and kill them!

    sau sau singho se too balashaalee
    ashta bhujaaon vaalee
    dushton ko too hee lalakaaratee
    o maiyyaa hum sab utaarein teree aaritee

    You are stronger than hundreds of lions;
    You have eight hands ;
    You are the One Who challenges the evils.
    O Mother, all of us are singing Your aaritee!

    maa bete kaa hai is jug mein
    badaa hee nirmal naataa
    poota kapoota sune hain par
    naa maataa sunee kumaataa

    In this world, the relationship between Mother and child is
    dear;
    We have heard that a child can betray, but we have never
    heard of a mother’s betrayal!

    sab pe karunaa darshaane waalee
    amrita barsaane vaalee
    dukhiyon ke dukhade nivaaratee
    o maiyyaa hum sab utaarein teree aaritee

    O, You bestow mercy and rain nectar on us all!
    You solve the problems of the unhappy people.
    O Mother, all of us are singing Your aaritee!

    nahi maangate dhan aur daulat
    na chaandee na sonaa
    hum to maange maan tere man mein
    ek chhotaa saa konaa

    We are not asking for money and wealth,
    Neither silver nor gold.
    We are only asking to have a bit of a corner-place inside
    Your heart.

    sabakee bigadee banaane vaalee
    laaj bachaane vaalee
    satiyon ke sat ko savaanratee
    o maiyyaa hum sab utaarein teree aaritee

    O, You are the One Who solves the problems of all,
    Who keeps us away from shamefulness,
    Who polishes the truth of true people.
    O Mother, all of us are singing Your aaritee!
    SarveSha cAdhiKAro vidYAYA ca shreyah:
    kevalaYA vidYAYA veti siddhah.


    It has been established that everyone has the right to the knowledge of Brahman and the Supreme Goal is attained by that Knowledge alone.
    Adi Shankara in Taittiriya Upanishad, Bhasya 2.2.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •